iron lion zion - YouTube
"Iron Lion Zion"
I am on the rock and then I check a stock
I have to run like a fugitive to save the life I live
I'm gonna be Iron like a Lion in Zion (repeat)
Iron Lion Zion
I'm on the run but I ain't got no gun
See they want to be the star
So they fighting tribal war
And they saying Iron like a Lion in Zion
Iron like a Lion in Zion,
Iron Lion Zion
I'm on the rock, (running and you running)
I take a stock, (running like a fugitive)
I had to run like a fugitive just to save the life I live
I'm gonna be Iron like a Lion in Zion (repeat)
Iron Lion Zion, Iron Lion Zion, Iron Lion Zion
Iron like a Lion in Zion, Iron like a Lion in Zion
Iron like a Lion in Zion
I am on the rock and then I check a stock
I have to run like a fugitive to save the life I live
I'm gonna be Iron like a Lion in Zion (repeat)
Iron Lion Zion
I'm on the run but I ain't got no gun
See they want to be the star
So they fighting tribal war
And they saying Iron like a Lion in Zion
Iron like a Lion in Zion,
Iron Lion Zion
I'm on the rock, (running and you running)
I take a stock, (running like a fugitive)
I had to run like a fugitive just to save the life I live
I'm gonna be Iron like a Lion in Zion (repeat)
Iron Lion Zion, Iron Lion Zion, Iron Lion Zion
Iron like a Lion in Zion, Iron like a Lion in Zion
Iron like a Lion in Zion
Etymology
The etymology of the word Zion (ṣiyôn) is uncertain.[1][2] [4] Mentioned in the Bible in the Book of Samuel (2 Samuel 5:7) as the name of the Jebusite fortress conquered by King David, its origin likely predates the Israelites.[1][2] If Semitic, it may be derived from the Hebrew root ''ṣiyyôn ("castle") or the Hebrew ṣiyya ("dry land," Jeremiah 51:43) or the Arabic šanā ("protect" or "citadel").[1][4] It might also be related to the Arabic root ṣahî ("ascend to the top") or ṣuhhay ("tower" or "the top of the mountain").[4] A non-Semitic relationship to the Hurrian word šeya ("river" or "brook") has also been suggested.[4]
[edit]
Orthography
The form Tzion (Hebrew: ציון; Tiberian vocalization: Ṣiyyôn) appears 108 times in the Tanakh (Hebrew Bible), and once as HaTzion.[5] It is spelled with a Tzadi and not Zayin.[6] The commonly used form is based on German orthography,[7] where z is always pronounced [t͡s] (e.g. "zog" [t͡soːk]), hence "Tsion" in German literature.[clarification needed] A tz would only be used if the preceding vowel is short, and hence use of Zion in 19th century German Biblical criticism. This orthography was adopted because in German the correct transliteration can only be rendered from the one instance of HaTzion in Kings II 23:17, where the a vowel is followed by a double consonant tz.
The etymology of the word Zion (ṣiyôn) is uncertain.[1][2] [4] Mentioned in the Bible in the Book of Samuel (2 Samuel 5:7) as the name of the Jebusite fortress conquered by King David, its origin likely predates the Israelites.[1][2] If Semitic, it may be derived from the Hebrew root ''ṣiyyôn ("castle") or the Hebrew ṣiyya ("dry land," Jeremiah 51:43) or the Arabic šanā ("protect" or "citadel").[1][4] It might also be related to the Arabic root ṣahî ("ascend to the top") or ṣuhhay ("tower" or "the top of the mountain").[4] A non-Semitic relationship to the Hurrian word šeya ("river" or "brook") has also been suggested.[4]
[edit]
Orthography
The form Tzion (Hebrew: ציון; Tiberian vocalization: Ṣiyyôn) appears 108 times in the Tanakh (Hebrew Bible), and once as HaTzion.[5] It is spelled with a Tzadi and not Zayin.[6] The commonly used form is based on German orthography,[7] where z is always pronounced [t͡s] (e.g. "zog" [t͡soːk]), hence "Tsion" in German literature.[clarification needed] A tz would only be used if the preceding vowel is short, and hence use of Zion in 19th century German Biblical criticism. This orthography was adopted because in German the correct transliteration can only be rendered from the one instance of HaTzion in Kings II 23:17, where the a vowel is followed by a double consonant tz.
TZION = 4 + 7 + 1 + 7 + 5 = 24 = HM 6 Bob Marley - zion train - YouTube
Originally posted by MonsieurM
View Post
Comment